Закрывая осенние темы,
В ноябре украшают сады
Лишь таинственные хризантемы –
Поздней осени нашей цветы.
Их таинственность в строгости линий,
Неподвластной земному суду.
Холодны́... словно утренний иней
По утрам в том же самом саду.
Хризантемы не дарят любимым –
В них ни капли любви и тепла –
Только холод
и невозмутимый
Знак «равно»
для добра и для зла.
Сад.
Как ветрено,
пусто…
Уныло
Протекают предзимние дни.
Мир покинули краски и силы.
… И цветут хризантемы одни.
Ноябрьское стихотворение
Весьма почтенный возраст, а ума
За столько лет не удалось набраться:
Ноябрь месяц, ведь почти зима –
Какого чёрта я полез купаться?
Причина, думается, этому одна –
Я сам себе кажусь куда моложе.
«С ума сошел?! – вскричала вслед жена, –
Уверена: простудишься». И что же?
На этот раз она была права:
Усердно водку с перцем пил на ужин,
Не помогло: видать её слова
Попали напрямую Богу в уши.
Всю ночь не спал: в горячечном бреду
Метался по осколкам мирозданья –
И снилось мне, что Божьему Суду
Я подлежу за факт не послушанья.
С утра скандал был учинён женой,
Потом лекарства, врач, малина с чаем…
Мы оба знаем, кто всему виной:
Как и всегда...
Но я её прощаю.
Пандемия (осенняя волна)
1
Осень. Становится всё холодней.
Грустно смотрю на опавшие клены
И
на застрявшее между ветвей,
Небо, осевшее прямо на кроны.
Золото бабьего лета давно
Собрано в кучи у самых обочин.
Так и не вывезли вовремя, но
Ныне никто этим не озабочен.
Город как будто бы вымер. Никто –
Странно – с утра не спешит на работу.
Пара прохожих в осенних пальто –
Вот вам и всё. Будто дело в субботу.
Но…
не суббота. И не
выходной.
Маски на лицах случайных прохожих –
И оттого друг на друга похожих –
Вирус накрыл нас второю волной.
Да-а, карантин – неприятная штука:
Дома сижу – заставляет жена –
Книги, компьютер и… вид из окна.
Страх. И ещё… непроглядная скука.
Пандемия (осенняя волна)
2
Всё как при первой волне, только хуже.
С первой мы справились. Правда с трудом –
С этой сложнее, поскольку кругом
Сырость, опавшие листья и лужи.
Вирус…
Что, мало осенней хандры?
Мало обычного гриппа, простуды? –
Этот ещё появился откуда
Здесь, на границе предзимней поры?
Улицы города вновь опустели
В точности так, как полгода назад,
В мае, весной…
а сейчас, в листопад,
Новый этап – карантин три недели.
Жизнь
замерла у границы зимы.
Ёлки вот-вот будем ставить.
На что же
Зимние праздники будут похожи?
Право, на пир… «Пир во время чумы»*
*«Пир во время чумы» – маленькая пьеса Пушкина, является переводом фрагмента из пьесы шотландского поэта Джона Уилсона «Чумной город», посвящённой лондонской чуме 1665г. В 1830г. Пушкина в Болдино настигла первая в истории России эпидемия холеры (в письмах он называл её чумой), которая и привлекла внимание поэта к этой теме. «Пир во время чумы» вошёл в сборник «Маленькие трагедии».
(Из Википедии)
<b>[center]Золотая осень и вороны [/center]</b>
Нет, я согласен:
осень, золотая…
Но, если осень – радость бытия,
Какого чёрта птицы улетают,
За летом вслед в далёкие края?
Гляжу на тротуары и газоны:
И там, и там по золоту листвы
Разгуливают чёртовы вороны –
Пришельцы явно из другой главы.
Все говорят, вороны – тоже птицы,
Но со своей, скажу вам, стороны
Я не могу к воронам относиться,
Как к прочим птицам:
очень уж черны.
Весной и летом менее заметны –
Птиц больно много воздухе кружит,
Сегодня же ряды ворон несметны,
И небо только им принадлежит.
Нет, я согласен, осень – золотая,
Но в чёрных пятнах, ведь со всех сторон,
Куда ни глянешь: справа, слева стаи
Слетевшихся на золото ворон.
Владимир ЛЮБЛИНСКИЙ,
Вильнюс
Ноябрь 2020-го
Стихи читателей.