Президент Грузии Саломе Зурабишвили в среду заверила посетивших Тбилиси министров иностранных дел стран Балтии и Исландии, что наложит вето на спорный закон об "иностранном влиянии".
"Я не предам дух этой страны. (...) Я передала нашим друзьям месседж о том, что президентом не воспользуются", - заявила глава Грузии на пресс-конференции, состоявшейся в Тбилиси после встречи с главами дипломатии стран Балтии и Исландии.
По ее словам, принятие так называемого закона "об иностранных агентах" показало, что руководство страны не прислушивается к гражданскому обществу Грузии и партнерам страны на Западе. Зурабишвили также подчеркнула, что грузины показали, что они думают об этом правовом акте, посредством более чем месячных протестов.
По словам президента, 80-90% населения страны поддерживает европейскую интеграцию страны, а продолжающиеся протесты являются "свидетельством того, что это общество придерживается фундаментальных европейских ценностей - демократии, свободы и независимости".
Министры встретились с президентом после того, как во вторник парламент страны принял заслуживший противоречивые оценки закон об "иностранном влиянии".
"Принятие закона, а также продолжающиеся репрессии против грузинского гражданского общества ставят под вопрос прогресс Грузии на пути в Европейский Союз и НАТО. Если это произойдет, ответственность за это будет нести правительство Грузиии", - заявил после встречи министр иностранных дел Литвы Габриэлюс Ландсбергис.
По его словам, президент страны подтвердила министрам свои планы наложить вето на закон об "иностранном влиянии".
По словам главы литовской дипломатии, грузины, протестующие против закона об "иностранном влиянии", несмотря на насилие, возникшее во время протестов, еще раз продемонстрировали свое стремление принадлежать к Западному миру.
Литовский министр заявил, что цель приехавших в Тбилиси глав МИД - продемонстрировать поддержку и солидарность тем, кто "борется за демократическую Грузию" и европейское будущее страны.
Также, по словам Ландсбергиса, министры посылают сигнал представителям правящей партии "Мечта Грузии" как в парламенте, так и в правительстве, что страну ждут последствия, если она "продолжит идти этим опасным курсом".
"Грузия раньше не была так близка к началу переговоров о членстве в Евросоюзе. (...) Для достижения этого потребовалось много лет и много усилий, но это можно потерять в мгновение ока", - сказал глава литовской дипломатии.
"Наша искренняя заинтересованность заключается в том, чтобы помочь Грузии в ее европейском путешествии к конечному пункту назначения", - сказал Ландсбергис.
Министр иностранных дел Латвии Байба Браже заявила, что целью визита не является вмешательство во внутриполитические процессы Грузии. По ее словам, страны Северной Европы и Балтии уже много лет различными способами поддерживают европейскую интеграцию Грузии и заинтересованы в ее членстве в ЕС.
Министр иностранных дел Эстонии Маргус Цахкна заявил, что принятый правящими закон удаляет Грузию от ЕС, на принятие которого Брюсселю, несомненно, придется отреагировать.
В ходе визита Ландсбергис и его коллеги позднее в среду встретятся со спикером парламента Шалвой Папуашвили, министром иностранных дел Ильей Дарчиашвили, представителями оппозиционных и непарламентских партий, неправительственных организаций, грузинской молодежью.
Хотя президент намерена наложить вето на закон, у правящей партии достаточно депутатов, чтобы преодолеть президентское вето.
Закон об иностранном влиянии на неправительственные организации был принят, несмотря на недели протестов и растущую напряженность.
Оппоненты назвали закон аналогом сходного репрессивного законодательства в России об "иностранных агентах". С его помощью Москва душит критиков и стремится подавить независимые СМИ.
Из-за принятого парламентом закона в Грузии проходят протесты, а правоохранительные органы пытаются их подавить.