Период перед Рождеством и Новым годом у многих производителей превращается в самое настоящее предпраздничное испытание, поскольку приходится работать на максимуме своих возможностей.
А вот находящийся в Алитусе консервный цех компании «Rivona», поставляющий свою продукцию в магазины торговой сети «Norfa», является счастливым исключением: здесь и в середине декабря работают в обычном режиме.
- Неужели приближающиеся праздники вообще никак не сказываются на вашей работе? – спрашиваем мы у руководителя цеха Ауримаса ГАРГАСАСА.
Можно было бы, конечно, покупать сырьё, скажем, и в Польше (мы так иногда и делаем, но об этом чуть позже), но мы всё же хотим, прежде всего, поддерживать местного производителя, который потом, будем надеяться, придёт в магазин сети «Norfa» и купит нашу продукцию.
А летом, когда начинаются огурцы-помидоры, мы занимаемся, в основном, маринадами. Самый спокойный месяц - июнь, когда у нас, как правило, отпуска и профилактика оборудования.
Хотя специально к Рождеству и Новому году мы и не делаем какого-то особенного, праздничного продукта, но некоторая наша продукция по традиции в этот период всегда пользуется повышенным спросом: те же маринованные огурцы, без которых целый ряд салатов просто невозможно представить.
Делаем гарнир для селёдки. Его можно греть, а можно и не греть. Взял селёдку, открыл банку с гарниром, и у тебя буквально за пару минут – готовое блюдо.
Так что в понятие «сезонность» мы вкладываем немного другой смысл, чем тот, что подразумевают производители, работающие «на рождественские праздники».
Впрочем, если вы успели подумать, что декабрьские продажи переработанной нами свёклы ставят все рекорды за год, то это немножко не так. Настоящий бум нашей свёклы наступает, когда в Литву приходит тепло и народ массово переходит на холодный борщ.
Хотя, конечно, год на год не приходится, и внешние факторы влияют и на наш ассортимент. Многие наверняка слышали об образовавшемся дефиците стеклянной и алюминиевой тары, о резко подорожавших некоторых видах сырья.
Но мне кажется, что мы вполне достойно справились со всеми этими трудностями, и наши потребители вряд ли заметили хоть какой-то дефицит нашей продукции.
Не буду нагружать ваших читателей излишними подробностями, но мы постоянно работаем над тем, чтобы минимизировать для наших покупателей внешние проблемы. Вот, например, ведём переговоры с партнёрами из Казахстана о поставках стеклотары. Да, Казахстан далеко, но нужно всегда стараться делать так, чтобы не зависеть от одного единственного поставщика.
Так что в нашем ассортименте по-прежнему примерно 50 наименований. В последнее время мы отказались, пожалуй, только от производства абрикосового джема, поскольку сырьё для него мы импортировали издалека, а оно подорожало в несколько раз.
Было бы, конечно, неплохо, если бы мы были в равных конкурентных условиях с производителями Польши и ряда других стран ЕС, которым государство помогает в значительно большей степени, чем это происходит у нас в стране.
Но пока этого нет, будем и дальше полагаться на свою смекалку, предприимчивость.
- Вы упомянули о «подарочке». Нельзя ли поподробнее?
Хотя, казалось бы, что тут можно придумать при производстве маринованных огурцов! Но всё же, признаюсь, у нас есть свои небольшие секреты, которые придумала наш технолог Бируте Маркявичюте. Это молодой специалист, не так давно она окончила Каунасский технологический университет, но уже успела зарекомендовать себя как думающий и знающий работник.
Вот, например, свёкла – открою всё-таки один из секретов – в этой банке замаринована винным уксусом. И, судя по продажам, покупатели дают этому продукту с особенной кислинкой, ещё одной, кстати, новинке, очень высокую оценку.
Стоит также заметить, что винный уксус с точки зрения здорового питания выгоднее для потребителя, чем обычный уксус.
- Ваши праздничные огурцы какие-то крупные, а покупатели, наверное, привыкли к маленьким огурчикам – к корнишонам?
А теперь о географии наших закупок. Когда весной мы уже заканчиваем перерабатывать наше литовское сырьё, а заказы у меня ещё есть, то я могу купить какое-то сырье и за пределами Литвы, но 90 процентов перерабатываемого у нас сырья – всё же литовское.
Вот те же маринованные шампиньоны – это всё литовское, и сырьё, и переработка, и обязательная щепотка уважительного отношения к нашим покупателям.
А поставляем мы свою продукцию не только в магазины торговой сети «Norfa», но и в торговые сети других стран.
- Внуки просили спросить у вас про ваши варенья, очень они им нравятся. Вы сказали, что из-за дороговизны пришлось отказаться от абрикосового джема, а больше потерь для сладкоежек не было?
Кстати, я бы обратил внимание на наши варенья не только сладкоежек. При производстве такой продукции мы стараемся сохранить максимально возможные ценные качества ягод. Думается, что сегодня уже не надо разъяснять, что та же чёрная смородина – это настоящий кладезь витамина С.
- А как в такой ситуации неопределённости с ценами на энергоносители и сырьё вы планируете свою дальнейшую работу? Выручает опыт?
- Три последних года наверняка оказались для вашего производства тяжелейшим испытанием. Один коронавирус чего стоит!..
А вот нынешний энергокризис уж точно нельзя назвать помощником, даже нечаянным. Приходится лишь соперничать с ним.
Вот, например, мы сейчас пытаемся снизить свои расходы, а значит, и себестоимость продукции, в том числе благодаря и более эффективному использованию воды, применяя специальное оборудование, которое мы называем «градильня».
Раньше из города приходила холодная вода в 10-11 градусов (она и сейчас такая), которую мы нагревали до необходимой для автоклавов температуры, а потом, условно говоря, сразу сбрасывали в канализацию. Теперь же мы пускаем её по второму кругу.
В этом проекте нужно учесть очень много компонентов, надо найти баланс между экономией воды и расходом электричества, надо посмотреть, как всё себя проявит в реальной обстановке, поэтому о результатах пока рано говорить. Должно пройти какое-то время.
Этот проект, к слову, мы начали разрабатывать полтора-два года назад, когда электричество стоило условные копейки.
Прошло время, ситуация поменялась. Снова надо всё просчитывать, искать самые выгодные варианты. Сейчас, можно сказать, что в холодное время это оборудование более выгодное, чем в жару.
Ещё мы пытаемся сэкономить, а значит, как можно меньше поднимать цены на свою продукцию, также за счёт замены обычного газа, который я называю городским (которым горожане пользуются у себя дома), на более дешёвый жидкий, который мы получаем в цистернах.
Можно было бы гораздо активнее использовать также солнечные батареи. Но тут мало их купить в нужном количестве, мало смонтировать их, нужно ещё получить все разрешения на их использование в промышленном цикле, а с этим – проблемы, пройти все процедуры не так-то просто. Но я знаю, что «Rivona» работает над этим.
Примерно 95% из того, что мы производим, я у себя дома от случая к случаю ем и сам. А вот когда ко мне приезжают гости, то я обязательно ставлю на стол сделанные в нашем цеху баночки с огурцами, маринованными помидорчиками. И вовсе не с целью рекламы (ну разве что чуть-чуть!), а чтобы мои друзья убедились, насколько добросовестно мы здесь работаем, насколько качественный продукт выпускаем.
И, как правило, потом гости сообщают, что, попробовав у меня наши маринады, сами в магазине купили такое же, потому что понравилось.
- Супы по-прежнему являются одним из главных достижений вашего цеха?
Кстати, многим наверняка бабушки и мамы говорили, что в обязательном порядке – желательно, каждый день - нужно есть супы. Но, как свидетельствует статистика, народ нынче стал меньше следовать этому совету. Поскольку сварить суп – это довольно хлопотное дело. Так что наши супы ещё и экономят кучу времени!