Блоги по тегу «Пинхос Фридберг»

Семейная реликвия — «Свидетельство об окончании Вилнэр идиш реал–гимназиум»
club.berkovich-zametki.com, 25.12.2023 Информация Статья под таким заголовком увидела свет в интернет-журнале «Мы Здесь», №461 (28 авг. — 3 сент. 2014).
Блог Пинхоса Фридберга
+1
Самым большим подарком властей к 80-летию ликвидации «вилнэр гето» мог бы стать снос памятника «герою» Юозасу Крикштапонису. Увы, не стал
ОРИГИНАЛ: club.berkovich-zametki.com, 24.09.2023 װילנער געטא (вилнэр гето) – это на моем родном языке идиш. Думаю, слова эти в переводе не нуждаются. Посмотри, читатель, на фотографию 1932-го года:
Блог Пинхоса Фридберга
0
Читают ли авторы портала LRYTAS.LT русскоязычную страницу LRT.LT/ru/ литовского радио и телевидения?
Вместо предисловия Вчера, 27-го января 2023-го года в 15:34, на сайте obzor.lt была опубликована моя реплика «Читают ли авторы портала LRYTAS.LT русскоязычную страницу LRT.LT/ru/ литовского радио и телевидения?». Спустя несколько часов она, как и положено, переместилась с главной страницы в архив.
Блог Пинхоса Фридберга
0
Мотке Хабад* и его лучшая шутка
Первая публикация: международный журнал «Мы Здесь», 2014, №445 Репост: сайт еврейской общины Литвы, 2022-04-04 Ниже – доработанная и расширенная версия
Блог Пинхоса Фридберга
0
Майсы старого виленского еврея
obzor.lt, 2022-04-01 Из цикла «Лахн из гезунт» (Смеяться – это здоровье) Вместо предисловия На идиш слово «а майсэ» означает «сказка». Наиболее известное словосочетание – «бобэ-майсэс» (бабушкины сказки).
Блог Пинхоса Фридберга
1
0
Цикл статей Витаутаса Брувериса «Lietuva ir Holokaustas: vietoj žaizdų gydymo – nesibaigiantys traukuliai». Комментарии литовских читателей, имеющие признаки преступления
От автора Первая публикация статьи появилась 2020-05-08 на русской странице сайта еврейской общины Литвы. Спустя несколько часов, редакция сайта газеты «Обзор» выставила слегка исправленную версию. Менее чем за сутки публикация собрала свыше 400 кликов, побывала в рубрике «Популярное за сегодня»
Блог Пинхоса Фридберга
4
0
Пинхос Фридберг: Спасибо за ответ. Другого от «своей» Медузы не ожидал
Давеча написал небольшую заметку «Голый факт: в Независимой Литве текст «Аллилуйя КПСС» признали достойным степени доктора наук». Начинается она словами
Блог Пинхоса Фридберга
5
0
Путешествие реплики с сайта еврейской общины Литвы на сайт «крымский проект украинской службы «Радіо Свобода»
2020-02-01 на русской странице сайта еврейской общины Литвы появилась моя реплика «Таки дожили…». На следующий день ее перепечатал сайт крупнейшей русскоязычной газеты Литвы «Обзор», что неудивительно.
Блог Пинхоса Фридберга
0
Мотке восхищен знатоками литовского языка ЕОЛ
2 августа в 11:45 на сайте газеты «Обзор», приютившем блог Мотке, появились вопросы некоего Пинхоса Фридберга авторам «Заявления Еврейской общины литваков Литвы [ЕОЛ] по поводу дискуссий об увековечении памяти Йонаса Норейки (Генерал Ветра)».
Публиковать нельзя отклонить [личный блог Мотке Хабада]
3
0